Шаббат шалом!
Микец / В Конце
- Пророческое Чтение


Захария 2:10 - 4:7;

10 Ой, ой, бегите из страны северной, – Слово ЯХУВЕХ, – ибо, как четыре стороны неба, рассеял Я вас, – Слово ЯХУВЕХ.
11 Ой, спасайся бегством, Цийон, обитающий у дочери Бавэла!
12 Ибо так сказал ЯХУВЕХ Ц-ваот: ради славы (вашей) послал ОН меня к народам, ограбившим вас, ибо прикасающийся к вам касается зеницы ока своего.
13 Ибо вот Я поднимаю руку СВОЮ на них, и станут они добычей рабов своих; и узнаете, что ЯХУВЕХ Ц-ваот послал меня.
14 Пой и веселись, дочь Цийона, ибо вот прихожу Я и обитать буду среди тебя, – Слово ЯХУВЕХ.
15 И присоединятся народы многие к ЯХУВЕХ в день тот, и станут они для МЕНЯ народом МОИМ, и Я обитать буду среди тебя, и узнаешь, что ЯХУВЕХ Ц-ваот послал меня к тебе.
16 И возьмет ЯХУВЕХ во владение Йеуду, удел СВОЙ на святой земле, и снова изберет Йерушалаим.
17 Умолкни, всякая плоть, пред ЯХУВЕХ, ибо пробудился ОН в святом жилище СВОЕМ.

Глава 3


1 И показал ОН мне Яхошуу, священника великого, стоящего пред ангелом ЯХУВЕХ, и сатана, стоящего справа от него, чтобы обвинять его.
2 И сказал ЯХУВЕХ сатане: разгневается ЯХУВЕХ на тебя, сатан, разгневается на тебя ЯХУВЕХ, избравший Иерушалаим! Ведь он головня, спасенная из огня.
3 А Яхошуа был одет в испачканные одежды и стоял пред ангелом.
4 И отвечал он и сказал стоящим пред ним так: снимите с него испачканные одежды. И сказал он ему: смотри, я снял с тебя грех твой и (приказал) облечь тебя в одежды нарядные.
5 И сказал он: пусть возложат головной убор чистый на голову его. И возложили головной убор чистый на голову его, и облекли его в одежды. А ангел ЯХУВЕХ стоял.
6 И предупредил ангел ЯХУВЕХ Яхошуа, сказав:
7 Так сказал ЯХУВЕХ Ц-ваот: если путями МОИМИ ходить будешь и если исполнять будешь службу МОЮ, а также судить будешь ты Дом МОЙ, а также стеречь дворы МОИ, то и Я дам тебе ходить между стоящими этими.
8 Слушай, прошу, Яхошуа, священник великий, ты и друзья твои, сидящие пред тобой, – ведь люди (достойные) чуда они, – ибо вот Я привожу раба МОЕГО, Цэмаха.
9 Ибо вот камень тот, который положил Я пред Яхошуа; на одном камне семь глаз; вот Я делаю резьбу на нем, – Слово ЯХУВЕХ Ц-ваота, – и сниму грех страны той в один день.
10 В день тот, – Слово ЯХУВЕХ Ц-ваота, – звать будет каждый ближнего своего под лозу виноградную и под смоковницу.

Глава 4


1 И возвратился ангел, говоривший со мной, и пробудил меня, словно человека, пробудившегося от сна.
2 И сказал он мне: что видишь ты? И сказал я: видел я – вот светильник весь из золота, и головка (чашечка) на верху его, и семь лампад на нем, и по семь трубочек у лампад, что на верху его.
3 И две маслины над ним; одна справа от головки, а другая – слева от нее.
4 И отвечал я и сказал ангелу, говорившему со мной, так: что это, господин мой?
5 И отвечал ангел, говоривший со мной, и сказал мне: разве ты не знаешь, что они, (явления) эти, (означают)? И сказал я: нет, господин мой.
6 И отвечал он и сказал мне так: это Слово ЯХУВЕХ, сказанное к Зеруббавэлу: не могуществом и не силой – только Духом МОИМ, – сказал ЯХУВЕХ Ц-ваот.
7 Кто ты, гора великая пред Зеруббавэлом? Равниной (станешь), и вынесет он главный камень (при) восклицаниях: “Прекрасен, прекрасен он!”


Луки 24:13 - 29;


13 В тот же день двое из них шли в селение Аммаус, находившееся в двенадцати километрах от Йерушалаима,
14 И разговаривали обо всём случившемся.
15 Пока они рассуждали, подошёл ЯХУШУА и пошёл вместе с ними,
16 Но что-то мешало им узнать ЕГО.
17 ОН спросил у них: “О чём это вы говорите между собой в пути?” Они остановились, лица их были печальны;
18 И один из них, по имени Клеопа, отвечал ЕМУ: “Неужели из всех, находившихся в Йерушалаиме, ТЫ один не знаешь о событиях, происходивших там в течение последних нескольких дней?”
19 “О каких событиях?” – спросил ОН. Они сказали ЕМУ: “О том, что было с ЯХУШУА из Нацерета. ОН был Пророком и доказал это делом и словом перед ЭЛОХИМ и всем народом.
20 Наши руководящие коганим и начальники передали ЕГО на смерть и казнили на стойке как преступника.
21 А мы надеялись, что ОН освободит Израиль! А сегодня третий день с того времени, как всё это произошло;
22 И этим утром некоторые женщины сильно нас удивили. Рано утром они были у гробницы
23 И не нашли ЕГО Тело, и вернувшись сообщили, что видели ангелов, которые сказали, что ОН Жив!
24 Некоторые из наших друзей отправились к гробнице и обнаружили, что всё в точности так, как сказали женщины. ЕГО же самого они не видели”.
25 ОН сказал им: “Глупые люди! Не желающие поверить всему тому, что говорил Пророк!
26 Разве МАШИАХ не должен был так умереть, прежде чем войти в славу?”
27 Затем, начиная с Моше и из всех пророков, ОН объяснял им сказанное о НЁМ в Танахе.
28 Они приблизились к тому селению, в которое направлялись. ОН сделал вид, что хочет идти дальше;
29 Но они не отпускали ЕГО, говоря: “Оставайся с нами, ведь уже почти вечер и начинает темнеть”. И ОН вошёл и остался с ними.